The central square of the Apollo Temple, also known as the public square (Foro), was once the political, economic, and religious center of Pompeii, and the square's square synagogue (Basilica) still has some brick cylindrical base, which was the former court and commercial trading site.
More
The central square of the Apollo Temple, also known as the public square (Foro), was once the political, economic, and religious center of Pompeii, and the square's square synagogue (Basilica) still has some brick cylindrical base, which was the former court and commercial trading site.
Napoli Naples' sunny Santa Lucia coast, across the Bay of Naples, overlooks Mount Vesuvius. It was built in the 6th century BC in Pompeii and was destroyed in the eruption of Mount Vesuvius in 79 AD. Meditation strolls through the ancient city site, a natural history museum. The prosperity of the ancient Pompeii market and the wisdom of the ancient Romans are everywhere, intoxicated, unconscious of the ups and downs of the mind, and the thoughts are floating.
The central square of the Apollo Temple, when we came here to visit, we met a demon wind. It really blew the ash on the ground. Fortunately, my friends brought a scarf to block the wind. I wore a hat and it was good, but the demon wind was really the blue sky and white clouds in the past. Pompeii ancient city is so beautiful! The architecture is really classic!
庞贝城是亚平宁半岛西南角坎佩尼亚地区一座历史悠久的古城,已被联合国教科文组织定为世界文化和自然遗产,游客们称这里是“天然的历史博物馆”,它每天吸引着数以万计的来自世界各地的游人们来这里参观。穿梭在古城废墟的大街小巷,进出于半毁的民宅、别墅、贸易市场、商铺、面包房、温泉澡堂、仓库以及剧场、斗兽场、运动场,不觉让人心潮起伏,浮想联翩。庞贝地处意大利南部,全年日照充足,气候温暖,冬无严寒,夏无酷暑。春、秋两季气候清爽,是到庞贝游览的最佳时间。庞贝古城的景点非常丰富,这座被火山灰覆盖的城市,街道和房屋都完整地保存着火山喷发那一刻的模样。走入庞贝古城之中,曾经的民居、集市、浴场,还有庞贝最具代表性的性场所,那个曾经富极一时的城市就展现在你的眼前!
祭祀神庙,对于不懂得历史的我们来说,只能通过这些遗址想象当年繁荣的盛况。古城虽然是开放了陆地上的三分之一,但是如果要全部走完,最少也得花上三小时。露天的古城,完全没有遮挡之处,如果夏天来那是极其酷热的,一定要预先作好防晒措施。